„Mokradła” Maria Turtschaninoff – A przyroda niezmiennie trwa

przez Katarzyna Denisiuk

Najnowsza część z serii skandynawskiej (kocham niezmiennie i czytam wszystko, co wychodzi po wznowieniu cyklu przez Wydawnictwo Poznańskie) to dzieło wyjątkowe.

W Mokradłach odbija się dzikość i surowość północnej Finlandii, a fabuła emanuje spokojem małej wioski, która koegzystuje z żywą i nieokiełznaną przyrodą. Akcja bije w rytmie przemijalności pokoleń, które mają swoje problemy, troski, są szarpane przez wojny, zmiany społeczno-polityczne oraz cywilizacyjne. Życie się toczy, kolejni mieszkańcy małej osady sąsiadującej z nieprzeniknionym lasem i bagnem pełnym tajemnic, umierając, przekazują pałeczkę następcom. A przyroda trwa, świadkuje rodzinom, mieszkańcom i staje się pamiętnikiem, w którym można znaleźć świadectwo ziemskiego żywota.

Kilka słów o fabule

Powieść podzielona jest na kilka części. Pierwsza opowiada o wydarzeniach z XVII wieku i przez kolejne okresy dochodzimy do współczesności. Co warto podkreślić, wraz z fabułą, w podróży przez wieki, zmienia się język powieści. Tłumaczka Agata Teperek cudownie oddała tę zmienność, co z pewnością nie było łatwym zadaniem. Dzięki temu, mamy poczucie przyglądania się i obserwowania jednego miejsca wraz z jego mieszkańcami, jak w kronice filmowej.

O wrażeniach

Mokradła to lektura spokojna, wyciszająca, pochłaniająca czytelnika i dająca schronienie w postaci trwałości i niezmienności dzikiej przyrody, która trwa obok egzystencji człowieka. Można jej powierzyć swoje tajemnice, można znaleźć ciszę i spokój, ale również dary w postaci owoców, ziół i jadalnych roślin.

Powieść Marii Turtschaninoff jest kalejdoskopem ludzkiego żywota, które tylko na chwilę odciska swój ślad na ziemi. Tworzy sztafetę pokoleń, która w każdym momencie może zostać przerwana. A przyroda trwa (chyba że człowiek ją zniszczy).

Lektura Mokradeł dała mi wiele satysfakcji i spokoju, chociaż ludzkie losy opisywane w tej powieści były wielokrotnie burzliwe.

Tytuł: Mokradła
Autor: Maria Turtschaninoff
Wydawnictwo Poznańskie
Przekład: Agata Teperek
Forma książki: papierowa, dostępna jako e-book
Gatunek: literatura piękna
Seria Dzieł Pisarzy Skandynawskich
Współpraca barterowa

Zobacz również

Zostaw komentarz